Có nhục mới có vinh

Direct English translation

Only after humiliation is there glory.

Equivalent English version

No pain, no gain

Giải thích tiếng Việt
Muốn đạt vinh quang hoặc hạnh phúc thì phải biết nhẫn nhịn, chịu đựng gian khổ vượt qua tủi nhục. Câu này dùng để khuyên người ta kiên trì trước khó khăn để hướng tới kết quả tốt đẹp.
English explanation
Glory or happiness can be achieved only by enduring hardship, humiliation, and patient suffering. It is used to encourage perseverance through difficulties in order to attain a better outcome.